「There will be love there〜愛のある場所〜」
the brilliant green
T0P/KINKYO / BACKNUMBERS /


てさて、また人畜無害なポップスの登場です。TBSのドラマ主題歌に起用されてから、じわじわ人気が出て、ここに来て爆発という感じの一曲がこの「There will be love there-愛のある場所-」。おきまりの女ヴォーカル、男2人というユニットで登場したが(こうして考えるとDreams come trueの偉大さがひしひしと感じられる)、こういうグループが出る度に、「いらない男はどっちだ?」等と下世話なことを考えてしまう自分が嫌な今日この頃です。ELTの持田さんも、過去掘り返して昔ソロで出していたシングル再発したりして、聴いてみたら一体ELTとどう違うのかワカラナイ、つまりユニット組んでも何にも変わってやしないわけですね、ただの包装紙替えみたいなもんです、ユニット組むなんてのは。そういう意味では、後ろのお二人は両方ともいらない男なわけです・・・・、いや、話がそれました。

かし、このシングルを聴く限り、こうしたユニットものの洗練されきった最終モデル、といった印象がいちばん強いですね。ここのところのヒットシングル(特に女性ヴォーカルもの)のキーポイントは「透明感」だったと思うんです。たとえば、Kiroroであるとか、ELT、古くはMY LITTLE LOVER、初期の松たか子広末涼子モーニング娘、なんていうのも存在に透明感ありますしね、必要不可欠な要素だと思います。そういった意味で、北野井子なんて人は、暑苦しいルックスにどっちかっていうと粘っこい声のために、セールスでは(思ったより)芳しくないのかもしれません。まあ、女優というのが本業といったところである松、広末はともかくとして、Kiroroは顔が天童よしみだし、ELTのヴォーカルも基本的に透明感ある存在ではない、MY LITTLE LOVERに関してはルックスのことは言わない方がいい(笑)、といった具合なので、まだこうした本格ユニットで「本当の」透明感を楽曲からも、そして見てくれからも感じさせてくれる存在はなかなかなかったわけです。ま、男性陣が暑苦しい人(河村某、とかね)ばかりなので、バランスでしょう。

ウンド的には、個人的に(この曲に限ってだけど)結構好きです。初期のミスチルMY LITTLE LOVERのような、しっかりと押さえるところは押さえ、変化を付けるところは変化を付けるメリハリの利いた楽曲構成は非常に聴きやすく、キャッチーだと思う。特に2度続けて唄われる「〜There will be love there〜」のくだりの2回目のたたみかけるようなメロディー、これはミスチルの「〜だれかの、た・め・に生きてみたって〜」と同じように、非常に気持ちのいい、唄って楽しく聴いて楽しい変化になっています。その歌詞も、こういう曲の定石、読むと何のことかさっぱり分からないけれど、一つ一つ耳障りのいい、覚えやすい言葉が選ばれている、洗練されきった感じがします。ただ、こうした「売れセン音楽」としての洗練具合以外に、このユニットのいいところをあげるとすれば、それはヴォーカルのだと思う。儚げな、透明な声。少々投げやりな味の出ている声、しかも結構歌唱力はある、これは好きです。AKKOも儚さという点ではゆずらないけど、子持ちのオバさんが儚いふりをしてももう説得力はないでしょう。歌下手だしね、彼女は。

のシングルは、久々のソニーからのヒット。ソニーは、キューン系でくすぶってる(いつかブレイクするだろうとファンはみんな思っているが、そうは問屋がおろさない)人々が結構いるんだけど(こういう人たちのファンはミーハーを嫌っているが、実は自分たちもミーハーだということに気付いていない)、そういう人たち向けに、売れたいならこういうのを出すしかない、というお手本のようなのがこのシングルですね。彼らthe brilliant greenと同様、ないしはそれ以上の力を持ったアーティスト達はその中にもいるんだろうけど、力だけでは所詮どうしようもない、やっぱり商業音楽としては、我ばっかり強くしてられないところが大きいのだなあと思います。C/Wの「YOU&I」を聴くと、それが分かる。全編エイゴの歌を歌っても、イヤミではないもの。たとえば学校の英語の時間、(ホントは帰国子女とかでエイゴがうまくできても)聴いているクラスのみんなにイヤミに思われないように程々の発音で読む、そんな姿が彷彿とされますね。Bonnie Pinkみたいに、「アンタらとは違うんだよ」的な発音でこれみよがしに読んだりすると、いじめられちゃうんですよ、日本て国ではね。

〜追記〜
「”楽しみに待つ”とゆうこと」という表記は勘弁して下さい。こういうのを大量消費される商品にのっけるのは問題です。これは表現でも、「ら抜き」のような日本語の変化でも何でもない、単なる「間違い」であり、「学のなさ」を露呈していることになります。惜しい。


ぶんせきは
KENTARO